元禹墓志铭字帖
-
元禹墓志铭字帖 元珽墓志译文
韩愈《柳子厚墓志铭》原文及翻译赏析 1、铭曰:“是惟子厚之室,既固既安,以利其嗣人。”译文注释 (1)子厚:柳宗元的字。作墓志铭例当称死者官衔,因韩愈和柳宗元是笃交,故称字。讳:名。生者称名,死者称讳。2、这难道仅仅是出于改革文体的考虑吗?如果后人能够理解到柳宗元对孱弱幼子的眷恋之心,那么韩愈这三句铭辞,也就是对死者最恰如其分,也最能使死者安息的话了。3、此文先述子厚先世,重在表现其刚直的节操风骨。 后写裴行立、卢遵二人对子厚后事安排和家属抚恤的尽心尽力,表现他们生死不变的友情,这些都可与墓主风概相映照,而使全文成...
-
元禹墓志铭字帖 元悛墓志
韩愈《柳子厚墓志铭》原文及翻译赏析 1、铭曰:“是惟子厚之室,既固既安,以利其嗣人。”译文注释 (1)子厚:柳宗元的字。作墓志铭例当称死者官衔,因韩愈和柳宗元是笃交,故称字。讳:名。生者称名,死者称讳。2、这难道仅仅是出于改革文体的考虑吗?如果后人能够理解到柳宗元对孱弱幼子的眷恋之心,那么韩愈这三句铭辞,也就是对死者最恰如其分,也最能使死者安息的话了。3、意思是:向朝廷请求,并准备呈递奏章,情愿拿柳州换播州,表示即使因此再度获罪,死也无憾。出自唐代韩愈《柳子厚墓志铭》,原文为:其召至京师而复为刺史也,中山刘梦得禹锡...